How to translate words into Latin
Many experts - lawyers, doctors and a number of others - individual terms must be periodically translated from Latin and back. This task can handle, and a layman, but need to know how to translate these words correctly. Though Latin, a dead language, for many centuries of its use in science and religion were developed strict rules for the use of words in this language.
You will need:
- Russian-Latin Dictionary; - Grammar reference.
Instruction how to translate words into Latin
Choose the right dictionary for translation. One of the most detailed and well-known Russian-Latin Dictionary - a dictionary, edited by J. H. Butler. It is possible to take for consultation in the library. Also these dictionaries can be found on the Internet in electronic form, such as a Lingua Aeterna site.
Pick the appropriate grammar reference. They there are many, but still one of the most comprehensive and reasonably organized is "Grammar of the Latin Language", made SI Sobolewski. It is released in two books; you will need the first volume. As well as dictionaries, reference can either take the library or downloaded from the Internet as a file. Buy Now this book is very difficult, as it has long been out of print.
Found in dictionary Russian word you want to translate. Next to it you will see the Latin translation, and additional background information. For the noun will be given first plural ending, then race - m - male, f - female or n - average. It depends on it, as will be inclined suschestvitelnoe.Dlya verb infinitive will be given (initial form) and three basic forms of which are formed all other times - the first person singular present indicative (usually ending in "o"), the first face singular perfect tense, ie completed elapsed time, and supine - particular verbal noun.
Put the word found in the desired shape. This will help you grammar reference. Nouns vary by case and number. If you need to put a word in a particular case, first determine the declension of nouns. In Latin there are five languages, and can identify a decline at the end of a noun and old. Next, open the table with declinations and choose a suitable okonchanie.Ta same system applies to adjectives. Adjectives feminine bow according to the rules of the first declension, and the male and the average - according to the rules of the second skloneniya.Glagol be delivered at the appropriate time, number and person. This can be done, again using the grammatical table.